Kinder Cake

Dopo i kinder muffin non poteva mancare una kinder torta, dato che io sono una drogata di questa cioccolata, ma soprattutto di ovetti kinder. Nonostante i miei 30 e qualcosa anni, continuo a comprare i Kinder Sorpresa soprattuto quando ci sono come sorprese i pupazzini di qualche cartone animato Disney. L'ultima che ho cercato di completare è stata quella di Kung-fu Panda, ahimé con scarsi risultati dato che mi mancano 2 personaggi nonostante la quantità allucinante di ovetti comprati (se qualcuno avesse dei doppioni magari.... sono qui! ;-)). Di ovetti ne ho mangiati, ma ne avevo comunque ancora una scatola di latta piena, quindi cosa farne se non un bel dolce? Il risultato è una torta sofficissima, che rimane tale per diversi giorni, dal gusto delicato di cioccolata al latte.


Ingredienti: 200gr di farina - 200gr di burro - 300gr di uova di cioccolata Kinder* - 150gr di zucchero - 2 uova - 100ml di latte - 3 cucchiaini di lievito vanigliato in polvere - zucchero a velo.
*oppure cioccolato al latte e cioccolato bianco in pari quantità

Montare a crema il burro con lo zucchero, quindi aggiungere i tuorli d'uovo uno alla volta e la farina che avrete già mescolato al lievito. Far sciogliere a bagnomaria la cioccolata con due cucchiai di latte, mescolando di tanto in tanto, quindi aggiungerla all'impasto. Per ultimo il latte rimanente e gli albumi montati a neve fermissima. Versare il tutto in una teglia imburrata di 22cm di diametro ed infornare a 160°C per 45-50 minuti. Far raffreddare e, se piace, spolverizzare di zucchero a velo.






Kinder Cake



After kinder muffins I had to make a kinder cake, as I am so addicted to this chocolate and particularly to the kinder small eggs. Though I'm now 30-something, I keep buying the Kinder Sorpresa especially when you can find, as a surprise, the Disney cartoons toys collection. The last one I was trying to complete was the Kung-fu Panda collection, with bad results as I still need 2 carachters (if anyone has them... I'm here! ;-)). I've eaten many of those eggs, but still I had an entire tin box stuffed with it, so what else could I make? A cake! An extremely soft and spongy cake (and remains so soft for days), with a delicate milk chocolate texture.


Ingredients: 200gr (0.9cup - 7.2oz) flour - 200gr (0.9cup - 7.2oz) butter - 300gr (1.3cup-10.5oz) Kinder chocolate eggs* - 150gr (0.66cup - 5.3 oz) sugar - 2 eggs - 100ml (3.5oz) milk - 3tsp baking powder - icing sugar
*or half milk and half white chocolate

Cream butter with sugar, then add egg yolks one at a time and flour already mixed with baking powder. Melt chocolate in a bain-maire with 2tbs of milk, and stir in. Last, add remaining milk and egg whites, beated until stiff. Pour it into a greased tin, 22cm (8.6inch) wide, and bake at 160°C (310°F) for 45-50 minutes. Cool down and, if you like, dust with icing sugar.

Risotto con Nero d'Avola e taleggio

Questo è un piatto dai sapori forti, decisi ma contrastanti, che unisce due prodotti tipici di due regioni italiane: la Sicilia e la Lombardia, il sud e il nord. Cosa dire se non che questi due sapori vanno a braccetto e che sono l'ideale per soddisfare l'appetito di queste fredde giornate d'inverno? Per scaldarsi ulteriormente, consiglio di accompagnare il risotto con lo stesso Nero d'Avola usato per prepararlo.


Per 2 persone
Ingredienti: 170gr di riso carnaroli - ½ bicchiere di Nero d'Avola - ½ scalogno - una noce e mezzo di burro - 80gr di taleggio - 120ml di panna da cucina - brodo di carne q.b.


In una pentola far sciogliere il burro, aggiungere lo scalogno tritato finemente e far colorire a fuoco dolce. Aggiungere il riso, farlo saltare un paio di minuti quindi versarvi il Nero d'Avola. Quando quest'ultimo si sarà ritirato, proseguire la cottura del riso con il brodo, bollente, mescolando spesso. Intanto in un padellino mettere la panna fresca e il taleggio tagliato a dadini. Quando mancano 5 minuti alla fine della cottura del riso, porre sul fuoco bassissimo la panna e il taleggio, facendolo sciogliere dolcemente e mescolando spesso. Impiattare il riso e versarvi la crema di taleggio. Servire subito.




Risotto with Nero d'Avola and taleggio


This is a dish with strong, firm but contrasting flavours, which combines two typical products of two different Italian regions: Sicily and Lombardy, south and north. What can I say except that these flavours go along together so well and they're just perfect to satisfy the appetite of these cold winter days? If you'd like to warm up some more, I suggest to accompany the risotto with the same Nero d'Avola used to prepare it.


Serves 2
Ingredients: 170gr (0.75cup - 6oz) carnaroli rice - ½ glass of Nero d'Avola wine - ½ green onion - 1tbs butter - 80gr (0.35cup - 2.8oz) taleggio cheese - 120ml (4oz) cream - broth as needed.

Melt butter in a heavy-based saucepan, add the chopped green onion and cook, over a low heat, for few minutes until softened. Stir in the rice and cook for a minute or two before adding the wine and, after this has evaporated, keep cooking the rice with boiling broth. You'll need to add the broth a ladleful at a time until the rice is tender but still creamy. You'll need from 15 to 20 minutes cooking (remeber to taste it), stirring often. In the meantime dice taleggio and place it in a small pan with cream. Melt it on a very low heat only when the rice is almost done. Place the risotto on warmed plates, pour on the taleggio cream and serve.

Confettura di mele, limone e zenzero

Il merito di aver ideato questa grandiosa confettura è tutto di Nadia, io ho semplicemente adattato le dosi e la qualità delle mele ai miei gusti. Le uniche marmellate e conserve che mi piacciono infatti devono contenere pochissimo zucchero, altrimenti non riesco proprio a mangiarle. Per questo ho scelto lo zucchero di canna, meno dolce, e le mele annurche, un pò acidule. Se a voi invece piace più dolce, aumentate la quantità di zucchero. Nadia ha utilizzato 500gr di zucchero semolato e le mele renette. A voi la scelta! ;-)


Ingredienti: 1 kg di mele annurche (peso senza buccia e torsolo) - 350gr di zucchero di canna - 3 limoni bio -2 o 3 cucchiaini di zenzero fresco grattugiato

Pulire le mele, tagliarle a tocchetti e metterle in una pentola antiaderente. Aggiungere lo zucchero, il succo di due limoni, la buccia di un limone e lo zenzero. Iniziare a cuocere a fuoco lento finché non si sarà sciolto lo zucchero, poi alzare la fiamma al massimo e far bollire per circa 20 minuti mescolando di tanto in tanto, finché non si sarà ritirato il liquido. A questo punto abbassare la fiamma al minimo e proseguire la cottura ancora un pò. Quando le mele avranno assunto un bel color giallo scuro, provare a mettere un cucchiaino di confettura su un piattino. Far raffreddare un attimo e provare a toccarla con un dito: se si forma una pellicola ed è un pò densa, la confettura è pronta, altrimenti cuocere ancora qualche minuto. Trasferire la confettura nei vasetti (circa tre di media grandezza), chiuderli bene e capovolgerli per qualche minuto. Lasciar raffreddare prima di etichettare.



Apple, lemon and ginger preserve


To Nadia goes the merit of having created this wonderful preserve. I only adapted to my taste the sugar amount and the apple variety. The only jams and preserves that I like contain a really small quantity of sugar, otherwise I can't eat them. For this reason I chose brown sugar, less sweet, and annurche apples, a bit sour. If you like it more sweet, add sugar, Nadia used 500gr of caster sugar and Cox apples. You choose! ;-)

Ingredients: 1kg (4.3cup - 35oz - 2lb) annurche apples (weight without cores and skin) - 350gr (½cup - 12oz) brown sugar - 3 lemons, not treated - 2 or 3tsp grated fresh ginger

Peel and core the pears and place them in a casserole. Add sugar, the juice of two lemons, zest of one lemon and ginger. Place the pan over a medium heat and start cooking over a medium heat and let the sugar melt. When the sugar has dissolved turn up the heat to its very highest and let the mixture boil very rapidly for about 20 minutes, stirring from time to time. Then lower it and cook again till the apples will have a nice deep yellow colour. Place a teaspoonful of the preserve on one plate, allow it to cool for a few seconds, then push it with your finger: if a crinkly skin has formed on, and it's a bit thick, then it has set. Otherwise, boil again for few minutes. Pour it, still hot, into the jars (about three, medium size) seal them and turn upside down for few minutes. Wait until the preserve is completely cold, then label the jars.

Fettuccine di castagne con zucca e pancetta


Dopo i vari pranzi e le cene di queste feste natalizie, ci vuole un piatto semplice ma genuino per iniziare bene l'anno. E cosa c'è di meglio di un bel piatto di pasta fresca? Di quella pasta che quando l'addenti fà un poco di resistenza perché mantiene bene la cottura e rimane al dente. Una pasta semplice dal sapore leggermente dolciastro, grazie alla farina di castagne e alla zucca al burro che contrasta magnificamente con la pancetta affumicata. E' un piatto dagli ingredienti tipicamente autunnali, sebbene siamo ormai in pieno inverno, ma nessuno vieta di prepararla adesso, soprattutto se, come me, avete in dispensa una discreta quantità di farina di castagne!



Per 3-4 persone
Ingredienti:
Per la pasta: 120gr di farina di castagne - 180gr di farina di grano duro - 3 uova
Per condire: 200gr di zucca - 150gr di pancetta affumicata - burro q.b.

Per preparare la pasta, mescolare i due tipi di farina e le uova. Impastare bene e lasciar riposare per circa mezz'ora. Stendere la pasta con la sfogliatrice o con il mattarello, quindi tagliare la sfoglia con l'accessorio per le fettuccine (nel caso della sfogliatrice) oppure arrotolare su sé stessa la sfoglia ben infarinata, quindi tagliare il rotolo con un coltello e ricavare delle fettuccine larghe ca. 1cm. Lasciarle asciugare qualche ora ben distese o appese.

Per il condimento, far saltare in una padella la pancetta affumicata tagliata a tocchetti, quindi mettere da parte e tenere in caldo. Nella stessa padella sciogliere abbondante burro (due cucchiai o di più) e far saltare a fuoco vivace la zucca tagliata a fette sottili e larghe non più di 3-4cm, girando spesso. Occorreranno non più di 10 minuti. Non appena pronta, aggiungere la pancetta e la pasta che avrete fatto cuocere in acqua salata e ben scolata. Far saltare un paio di minuti, aggiungendo altro burro se vi sembra troppo asciutta, e servire.




Chestnut fettuccine with pumpkin and bacon



After the countless meals of these christmas holidays, we need a simple but genuine dish to start the year properly. And what's better than a fresh pasta meal? That kind of pasta that remains "al dente" when you take a bite. A basic pasta with a light sweet flavour thanks to the chestnut flour and buttery pumpkin, which magnificently contrasts with smoked bacon. This is a dish with typical autumnal ingredients, even if we're in winter here, but no one forbids us to prepare it now, especially if, just like me, you have a discrete amount of chestnut flour in your pantry!



Serves 3-4
Ingredients:
For the pasta dough: 120gr (½cup - 4oz) chestnut flour - 180gr (0.8cup - 6.4oz) hard wheat flour - 3 eggs
For the dressing: 180gr (0.8cup - 6.4oz) pumpkin - 150gr (0.66cup - 5.3 oz) smoked bacon - butter.


Mix together chestnut and hard wheat flour and eggs and leave the dough to rest about half an hour. Roll out the dough with the pasta machine or the rolling pin, then cut it with the fettuccine accessory if you use the pasta machine, otherwise do like this: roll the sheet of dough up into a tube, then slice the tube into rounds of 1cm wide and shake the skeet out with your hands to free the strands; set them to dry on a rack for few hours.

For the dressing, in a large saucepan fry bacon and then set aside. In the same saucepan melt some butter (about 2tbs or more) and brown pumpkin, thinly sliced, at medium heat for no more than 10 minutes, stirring often. In the meantime bring to boil salted water in a pot, then cook the tagliatelle for about 6-7 minutes, drain them in a colander and transfer into the pan, stirring well and cooking for two more minutes. Eventually add more butter. Serve hot.


Related Posts with Thumbnails

Share it