Peperoni ripieni con riso venere, uvetta e pinoli

Non vivo di soli dolci, anche se credo potrei esserne -quasi- capace. Quando ho veramente voglia di chiudermi in cucina e spignattare per ore è sempre per fare torte, biscotti, muffin o gelati. Escludendo la pasta fresca, che richiede più tempo, non ci sono altre portate che riescano ad impegnarmi così tanto, salvo poche eccezioni. Questa ricetta in realtà non è particolarmente impegnativa ma mi è piaciuta subito quando l'ho vista (ormai lo scorso anno, su Sale & Pepe), e poi mi piacciono molto le verdure ripiene, soprattutto quando si avvicina l'estate. Se volete mantenerla fedele all'originale, utilizzate polpa di agnello (che a me non piace) al posto della lonza di maiale.



Ingredienti:
4 peperoni rossi piccoli - 200gr di riso venere - 200gr di lonza di maiale - 60gr di pinoli - 50gr di uvetta - 1 cipolla - olio extra vergine di oliva q.b. - sale - pepe

Tostare il riso venere in una pentola con un cucchiaino d'olio, quindi aggiungere acqua, sale e cuocere seguendo le indicazioni riportate sulla confezione (normalmente ci vogliono 40 minuti, ma in pentola a pressione si dimezzano i tempi), scolarlo e tenerlo da parte. In una padella far rosolare la cipolla tagliata finemente con 1 cucchiaio d'olio, quindi aggiungere la lonza tagliata a cubetti, sale, pepe e far cuocere a fuoco vivace. Unire alla carne l'uvetta ammollata precedentemente in acqua calda e strizzata, i pinoli e il riso. Lavare i peperoni, tagliarli a metà tenendo il picciolo e pulirli da semi e filamenti bianchi. Salarli e riempirli con il ripieno di riso. Disporli su una pirofila, aggiungere ancora un poco di olio e cuocere per 30 minuti a 180°. Possono essere serviti sia caldi sia freddi.






Stuffed peppers with black rice, raisins and pine nuts


I don't live with desserts only, but I could - almost. When I feel like locking myself in the kitchen and spend hours to cook, it's always to make cakes, cookies, muffins and ice-creams. Excluding homemade pasta, which requires more time to be made, there aren't other courses that involves me so much. This recipe's not hard or long to make, but I loved it the first time I saw it (about last year, on Sale & Pepe magazine) plus, I like very much stuffed vegetables, particularly on summertime. If you want to make the original recipe, use lamb meat (which I don't like) instead of pork loin.



Ingredients: 4 small red peppers - 200gr (0.8cup - 7oz) black rice - 200gr (0.8cup - 7oz) pork loin - 60gr (0.25cup - 2oz) pine nuts - 50gr (0.225cup - 1.8oz) raisins - 1 onion - extra-virgin olive oil - salt - pepper

Toast black rice in a pan with 1tsp of olive oil. Add water, salt and cook following confectioner's instructions (it normally takes 40 minutes, or half of the time with a pressure cooker), then drain it and set aside. In a saucepan fry onion, chopped, with 1tbs of oil, then add cubed pork loin, salt, pepper and cook at medium heat. When done, add raisins already soaked in warm water and well squeezed, pine nuts black rice and stir. Now cut each pepper in two, empty and clean them and then fstuff them with the mixture of rice and meat. Place them in a baking tin, add some more olive oil and place it in the oven at 180°C (350F - gas mark 4) for 30 minutes. Serve warm or cold.





Aggiornamento - Update, 24/06/08:

Grazie a Sara per avermi donato questo premio - Thanks to Sara for giving me this award:



...ed io desidero premiare - ... and I'm rewarding:

Susan, Alex e Mari, Maryann!


Occhi di bue

Dei classici non ci si stanca mai, o almeno io non mi stanco mai di loro. Come già accaduto con gli ovis molis, ho deciso di cimentarmi anche con gli occhi di bue, quei bei biscottini burrosi con al centro la marmellata. Io ho utilizzato quella di arance fatta in casa e la crema di marroni, ma ci si può sbizzarrire con la marmellata che si preferisce o anche con la crema di cioccolato o di gianduia. La ricetta è di Alda Muratore della Cucina Italiana.



Ingredienti: 400gr di farina - 120gr di zucchero - scorza di limone grattugiata -1 tuorlo d'uovo - 250gr di burro - rhum all'occorrenza (al massimo 2cl) - marmellata a piacere - zucchero a velo

Impastare insieme tutti gli ingredienti. Solo se l'impasto dovesse risultare troppo duro aggiungere il rhum. Far riposare in frigorifero come per la pasta frolla (30 minuti sono sufficienti). Tirare fuori dal frigo, stendere con un matarello e ritagliare le formine apposite: dovendo sovrapporre due biscotti assieme, la parte che andrà sopra dovrà avere un foro al centro, come si vede nella foto. Disporre i biscotti su una teglia imburrata o rivestita di carta forno, infornare a 180° e cuocere per 10-15 minuti, in modo che i biscotti risultino appena dorati. Lasciar raffreddare, quindi disporre su ogni biscotto intero, al centro, un poco di marmellata (ca. un cucchiaino) e sovrapporre il biscotto con il foro. Una volta terminata l'operazione, spolverizzare con zucchero a velo.








Occhi di bue


You never grow weary with classics, or at least I never do. As already happened with ovis molis, I decided to try the occhi di bue recipe (lit. trans. bull's eyes), buttery biscuits with jam in the centre. I used home made orange jam and chestnut cream, but you can use whatever you prefer, jam, chocolate cream or gianduia (nut chocolate cream). Recipe by Alda Muratore from La Cucina Italiana.



Ingredients: 400gr (1.75cup - 14oz) flour - 120gr (½cup - 4oz) sugar - lemon zest - 1 egg yolk - 250gr (1cup - 8oz) butter - rhum, if needed (2cl - 4tsp maximum) - jam, your favourite - icing sugar

Mix together all the ingredients. Add rhum only if the pastry seems too firm. Keep refrigerated for about 30 minutes. Now roll out the dough and use the specific cutter to punch out the biscuits. Remember to make a hole in the centre on each biscuit that lies upon the other, as you can see in the picture. Transfer the biscuits to a baking sheet and bake them at 180° C (350F - gas mark 4) for 10-15 minutes, they have to be light brown. Cool down, then in the centre of each whole biscuit put some jam (about a tsp) and then overlap the biscuit with the hole so they can stick together. Once you're done, dust with icing sugar.



Related Posts with Thumbnails

Share it