Biscotti allo zenzero


Ho fatto questi biscottini perché avevo voglia di qualcosa di sfizioso da mangiare assieme ad un bel tè nero speziato e bollente e, ovviamente, per il MEME di Cannella. A dire il vero non sono molto speziati, nonostante ci siano ben due cucchiaini di zenzero. Il miele, lo zucchero di canna e il burro (tanto) li rendono piuttosto delicati e sono molto, molto morbidi. Io ho utilizzato la sparabiscotti con una ghiera che potesse formare dei biscottini molto piccoli, di circa 4cm di lunghezza, ma nessuno vieta di utilizzare forme più grandi.

Ingredienti:
200gr di farina - 50gr di maizena (amido di mais) - 150gr di burro - 90gr di zucchero di canna - 80gr di miele - 2 cucchiaini di zenzero in polvere - 2 tuorli d'uovo.

Montare a crema il burro con lo zucchero di canna, aggiungere quindi il miele, la farina mescolata assieme alla maizena e allo zenzero, e infine i tuorli d'uovo. Mettere l'impasto in una sparabiscotti o in una sac à poche e formare dei biscottini su una placca da forno imburrata (o foderata di cartaforno). Cuocere a 180° per 10 minuti circa (meno se i biscotti sono piccoli).


GINGER BISCUITS

I made these small biscuits because I wanted something really tasty to eat with a hot cup of spicy tea. To tell you the truth they're not so spicy, even with 2tsp of ginger powder. Honey, brown sugar and butter (a lot) make them really delicate, and they're very, very soft. I used a biscuit makerwith a cutting disk that made very small biscuits, about 4cm (1.5inches) lenght, but you can make bigger ones.

Ingredients:
200gr (7oz) flour - 50gr (1.7oz) corn starch - 150gr (5.3oz) butter - 90gr (3.17oz) brown sugar - 80gr(2.8oz) honey - 2 tsp ginger powder - 2 egg yolks.

Whisk butter until creamy with sugar, then add honey, flour mixed with corn starch and ginger and egg yolks. Place the dough in a biscuit maker or in a pastry bag and form biscuits on to a greased baking sheet and bake at 180°C (350°F - gas mark 4) for about 10 minutes (less if biscuits are smaller).

Plumcake alle castagne

Ho provato a fare questo plumcake per finire della farina di castagne che mi era rimasta. Nonostante le basse aspettative, mi sono dovuta ricredere, è davvero sofficissimo e dal sapore molto delicato. Anche questo è ottimo per la colazione e la merenda.

Ingredienti:
250gr di farina di castagne - 70gr di zucchero - 70ml di olio di oliva - 100ml di latte - 2 uova - 70gr di uvetta - 4 cucchiai di pinoli - 1 bustina di lievito - 1 pizzico di sale.

Lasciare in ammollo in acqua calda l'uvetta. Mescolare assieme la farina, lo zucchero, il lievito e il sale. Aggiungere l'olio, le uova una alla volta e il latte. Infine, l'uvetta strizzata e infarinata. Trasferite l'impasto in uno stampo da plumcake imburrato, aggiungete i pinoli (se preferite potete mescolarli all'impasto assieme all'uvetta) e cuocete a 170° per 40 minuti circa.



Chestnut plumcake


I tried to make this plumcake to finish some chestnut flour I had left. Despite my
expectations (very low I have to admit), I had to change my mind, is really spongy and has a delicate flavour. Even this one is great for breakfast and tea time.

Ingredients: 250gr (8.8oz) chestnut flour - 70gr (2.4oz) sugar - 70ml (2.5oz) olive oil - 100ml (3.5oz) milk - 2 eggs - 70gr (2.4oz) raisins - 4tbs pinenuts - 16gr(0.5oz) baking powder - pinch of salt.

Leave raisins to soak with warm water. Mix together flour, sugar, baking powder and salt. Add oil, eggs one at a time, and milk. Last, raisins squeezed and floured. Pour in a greased plumcake tin, add pinenuts (if you prefer you can mix them together with raisins) and beke at 170°C (325F - gas mark 3) for about 40 minutes.


Fusilli con gorgonzola e zafferano

Questa è una ricetta molto semplice e comoda quando si va un pò di fretta. Lo zafferano attenua il sapore un pò forte del gorgonzola e va bene per chi, come me, lo preferisce un pò più ammorbidito.


Per 4 persone

Ingredienti: 400gr di fusilli (o altro formato a piacere) - 200gr di gorgonzola dolce - 150ml di panna - due bustine di zafferano - pepe nero - eventualmente parmigiano grattugiato

Cuocere i fusilli in abbondante acqua salata. Nel frattempo, in una larga padella, far sciogliere il gorgonzola, quindi aggiungere la panna e un poco di pepe macinato. Far sobbollire per 1-2 minuti e infine aggiungere lo zafferano. Scolare la pasta e condirla con questa salsa, aggiungendo qualche cucchiaio di acqua di cottura per mantenerla morbida. Se piace, aggiungere del parmigiano grattugiato.



FUSILLI WITH GORGONZOLA AND SAFFRON


This is a very simple recipe, great when you're on a hurry. Saffron mellows gorgonzola's strong taste and is suitable for people who, like me, like it a bit softened.


Serves 4

Ingredients: 400gr (14.1oz) fusilli (or other kind of pasta) - 200gr (7oz) gorgonzola dolce - 150ml (5oz) whipped cream - 2 saffron bags - black pepper - grated parmesan cheese if you like

Cook fusilli in plenty of boiling salted water. In the meantime, in a saucepan, melt gorgonzola, then add the cream and a small amount of grated pepper. Let simmer for 1-2 minutes, then add saffron. When is ready, drain the pasta in a colander then immediately dress it with the sauce, adding few tablespoons of cooking water to keep the pasta smooth. If you like, sprinkle some grated parmesan cheese on top.

Cheesecake con crema al whisky

Io adoro le cheesecakes, ogni tanto provo quell'impulso irrefrenabile di farne una nuova. Questa con la crema al whisky l'ho preparata in occasione di una cena con Aldo e Patrizia, appena promossi "zii adottivi" (nonché zii di Kiba, la nostra dobermann: le portano sempre dei biscotti nuovi, anche lei infatti ormai li ha adottati!). Assieme a Robi (zio ufficiale di Kiba), gli zii sono anche tra le mie "cavie" preferite: mangiano sempre tutti i miei esperimenti quindi, evidentemente, se ritornano volentieri ci sarà un motivo! ;)

Ingredienti:


Per la base
300gr di biscotti tipo digestive sbriciolati
2 cucchiai di zucchero di canna

100gr di burro fuso

1 cucchiaino di cannella in polvere

Per la farcia
1 kg di Philadelphia, ammorbidito
300gr di zucchero

2ml di essenza di vaniglia

5 uova
250ml di crema al whisky
200gr di gocce di cioccolato fondente


Preriscaldare il forno a 180° e imburrate una tortiera di 26cm di diametro. Ritagliate un disco di carta forno e rivestite il fondo della tortiera. Mescolate il burro fuso, i biscotti sbriciolati, lo zucchero e la cannella e distribuite il composto nella tortiera, schiacciando bene con un cucchiaio. Infornate per 10 minuti e fate raffreddare. Per la farcitura, montate a crema il formaggio con lo zucchero e l'essenza di vaniglia. Unite le uova, la crema al whisky e le gocce di cioccolato. Mettete l'impasto sulla base e fate cuocere per 65-75 minuti (se si dovesse scurire troppo, copritela con un foglio di alluminio). Fate raffreddare e mettete nel frigorifero per 4 ore prima di servire.


Cream whisky cheesecake

I love cheesecakes, and sometimes I am driven by that unrestrainable compulsion to prepare a new one.
I did this cream whisky cheesecake for a dinner with Aldo and Patrizia, recently elevated to adoptive uncles (and our dobermann Kiba's uncles too: they always bring her new dog's cookies, so she decided to adopt them too!). The uncles are often used as "guinea-pigs" for my experiments, and they are among my favourites, together with Robi (official Kiba's uncle). They always eat everything I prepare, so, if they come back again with pleasure, there should be a good reason! ;)

Ingredients:

For the base
300gr (10.6oz) crushed digestive biscuits

2tbs brown sugar
100gr (3.5oz) melted butter

1tsp cinnamon


For the filling

1kg (35.3oz) softened cream cheese

300gr (10.6oz) sugar

2ml (0.07oz) vanilla essence

5 eggs
250ml (8.5oz) cream whisky

200gr (7oz) dark chocolate drops


Heat oven at 180°C (350°F - gas mark 4) and grease a loose-based tin of 26cm (10.2inch) covered with
wax paper. Mix melted butter with crushed biscuits, brown sugar and cinnamon and press it into the tin using a tablespoon. Bake for 10 minutes and then cool down. For the filling, whisk cream cheese with sugar and vanilla. Add eggs, cream whisky and chocolate drops. Pour the mixture on the biscuits base and bake for 65-75 minutes (if the cake gets toodark on the surface, cover it with an aluminium foil while still cooking). Let it cool down and leave in the fridge for at least 4 hours before serving.

Biscotti alla cannella

I biscottini ricchi di burro sono la mia passione, semplicemente perfetti per accompagnare il thè pomeridiano. Se poi sono ricchi di cannella (quattro cucchiaini non sono pochi!) non smetterei di mangiarli! Questi sono entrambe le cose e si conservano bene in una scatola di latta.

Ingredienti: 340gr di farina- 200 g di burro fuso - 150 g di zucchero - 3 albumi d'uovo - 4 cucchiaini di cannella

Montare il burro fuso con lo zucchero, aggiungere la farina setacciata assieme alla cannella e gli albumi. Sistemate l'impasto in una tasca da pasticcere o in una sparabiscotti e formate dei biscotti con la forma che preferite. Cuocete in forno caldo a 200° per 10-12 minuti.



CINNAMON BISCUITS

I really love buttery biscuits, they're simply perfect for tea time. If they're richly flavoured with cinnamon, I can't stop eating them! These are both things, and can be preserved in a tin box.

Ingredients: 340gr (12oz) flour - 200gr (7oz) butter - 150gr (5.3oz) sugar - 3 eggs white - 4tsp cinnamon

Whisk butter with sugar, add sifted flour with cinnamon and eggs white. Place the dough in a pastrybag or in a biscuit maker and form biscuits choosing the shape that you prefer. Bake at 200°C (400F - gas mark 6) for 10-12 minutes.

Tortine con noci e cannella

Ho creato ad hoc questa ricetta per tre stampini della Pavoni acquistati da poco (in realtà quattro,ma alla fine ne ho usati solo tre), erano troppo carini e non ho resistito! Questi tortini sono ottimi per accompagnare una bella tazza di thé e se, ovviamente, vi piace la cannella. Mangiati appena fatti sono leggermente croccanti fuori e morbidi dentro, mentre il giorno dopo sono morbidi... e basta!

Ingredienti: 200gr di farina - 130gr di burro - 160gr di zucchero - 100gr di mascarpone - 50gr di noci - 1 cucchiaino e mezzo di lievito - 2 cucchiaini di cannella - un pizzico di sale - 2 uova

Mescolare la farina con il lievito, il sale e la cannella. In un'altra terrina montare a crema il burro con lo zucchero, aggiungere il mascarpone, le uova una alla volta ed infine le noci tritate. Unire al composto la miscela di farina e mescolare bene. Versare il tutto in tre stampini piccoli (la dimensione media è 150x120mm) oppure in una tortiera da 22cm di diametro e infornare a 180° (170° se usate stampi in silicone) per 20 minuti (almeno 30 se utilizzate uno stampo da 22cm).



Small cakes with nuts and cinnamon

I created this receipe for three Pavoni small moulds I just bought (well, they are four but I only used three), they were so cute I couldn't resist! These small cakes are perfect with a cup of tea and, obviously, if you like cinnamon. If you eat them right away they're lightly crunchy outside and spongy inside, while next day they're just... spongy!

Ingredients: 200gr(7oz) flour - 130gr (4.6oz) butter - 160gr(5.6oz) sugar - 100gr(3.5oz) mascarpone - 50gr(1.7) nuts - 1½ tsp baking powder - 2tsp cinnamon - 1 pinch salt - 2 eggs

Mix flour with baking powder, salt and cinnamon. Beat sugar with butter until creamy, then add mascarpone, eggs one at a time and crushed nuts. Mix together both mixtures and stir well. Pour into three small moulds (medium size is 150x120mm) or in a tin of 22cm - 8.6inches diameter and bake at 180°C -350F (170°C - 325 F if using silicone moulds) for 20 minutes (at least 30 if using 22cm - 8.6inches tin).
Related Posts with Thumbnails

Share it